16 mai 2022. Conversation avec Iryna Dmytrychyn (Ukraine), Dorothee Elmiger (Suisse), Pavel Hak (Tchéquie), Marina Skalova (France) et Camille de Toledo (France). Modération : Anne Dujin (Esprit).
Iryna Dmytrychyn
« Les écrivains sont au front en Ukraine. Ils n’ont pas le temps d’écrire, si ce n’est de la poésie. »
Dorothee Elmiger
« Nous pensons dans des matrices. Lorsque j’écris, je mets en place des miroirs, il s’agit de créer une certaine complexité dans le récit. Il faut surélever la littérature. C’est s’opposer à la guerre qui nous impose des modèles simples. »
Pavel Hak
« Je suis chez moi en Europe. »
Camille de Toledo
« Pour être un écrivain, il faut basculer dans une autre langue. »
16 mai 2022. Conversation avec Iryna Dmytrychyn (Ukraine), Dorothee Elmiger (Suisse), Pavel Hak (Tchéquie), Marina Skalova (France) et Camille de Toledo (France). Modération : Anne Dujin (Esprit).
Iryna Dmytrychyn
« Les écrivains sont au front en Ukraine. Ils n’ont pas le temps d’écrire, si ce n’est de la poésie. »
Dorothee Elmiger
« Nous pensons dans des matrices. Lorsque j’écris, je mets en place des miroirs, il s’agit de créer une certaine complexité dans le récit. Il faut surélever la littérature. C’est s’opposer à la guerre qui nous impose des modèles simples. »
Pavel Hak
« Je suis chez moi en Europe. »
Camille de Toledo
« Pour être un écrivain, il faut basculer dans une autre langue. »